giovedì, maggio 12, 2005
Conclusioni
Di sicuro venire quassù fa bene sotto tutti gli aspetti, fisici e psicologici.
E' una buona occasione per fare un po' di fatica con soddisfazione.
Tutto si presenta dal lato positivo, anche il tempo brutto fa la sua parte, altrimenti sarebbe troppo facile e banale.
Visto che giorno per giorno la forma fisica andava migliorando bisognerebbe puntare più in alto.
Se qualcuno ha qualche ragione per lamentarsi, io consiglio di pensare agli aspetti educativi dell'avventura ed ai benefici in termini di visioni ampie e concrete che si riportano alle persone care.
It's sure, coming here is good for the body and the mind.
It's a good occasion to get tired and get satisfaction.
All seems to be under positive side, the bad weather too, otherwise it could be too easy and banal.
Day after day we feel better, we should look higher.
Whether somebody has ragions to complain, I tell her to think at the educative aspects of the adventure and at the benefit in terms of wide and concrete visions that one take back to his parents.
E' una buona occasione per fare un po' di fatica con soddisfazione.
Tutto si presenta dal lato positivo, anche il tempo brutto fa la sua parte, altrimenti sarebbe troppo facile e banale.
Visto che giorno per giorno la forma fisica andava migliorando bisognerebbe puntare più in alto.
Se qualcuno ha qualche ragione per lamentarsi, io consiglio di pensare agli aspetti educativi dell'avventura ed ai benefici in termini di visioni ampie e concrete che si riportano alle persone care.
It's sure, coming here is good for the body and the mind.
It's a good occasion to get tired and get satisfaction.
All seems to be under positive side, the bad weather too, otherwise it could be too easy and banal.
Day after day we feel better, we should look higher.
Whether somebody has ragions to complain, I tell her to think at the educative aspects of the adventure and at the benefit in terms of wide and concrete visions that one take back to his parents.
mercoledì, maggio 11, 2005
Shoenbielhutte - Zermatt (resumé)
RIEPILOGO
Data: lunedì 2 maggio 2005
Luogo: Cabanne des Vignettes - Shoenbielhutte
Chi: Mauro
Francesco
Michelangelo
Distanza percorsa 13169 m
Distanza diretta 9537 m
Dislivello salita 243 m
Dislivello discesa 1329
Tempo impiegato 3.04.36 hh.mm.ss
Data: lunedì 2 maggio 2005
Luogo: Cabanne des Vignettes - Shoenbielhutte
Chi: Mauro
Francesco
Michelangelo
Distanza percorsa 13169 m
Distanza diretta 9537 m
Dislivello salita 243 m
Dislivello discesa 1329
Tempo impiegato 3.04.36 hh.mm.ss
venerdì, maggio 06, 2005
Vignettes - Shoenbiel (Resumé)
RIEPILOGO
Data: lunedì 2 maggio 2005
Luogo: Cabanne des Vignettes - Shoenbielhutte
Chi: Mauro
Francesco
Michelangelo
Distanza percorsa 21049 m
Distanza diretta 12066 m
Dislivello salita 1475 m
Dislivello discesa 1945
Tempo impiegato 8.13.57 hh.mm.ss
Data: lunedì 2 maggio 2005
Luogo: Cabanne des Vignettes - Shoenbielhutte
Chi: Mauro
Francesco
Michelangelo
Distanza percorsa 21049 m
Distanza diretta 12066 m
Dislivello salita 1475 m
Dislivello discesa 1945
Tempo impiegato 8.13.57 hh.mm.ss
giovedì, maggio 05, 2005
Dix - Vignettes (résumé)
RIEPILOGO
Data: domenica 1 maggio 2005
Luogo: Cabanne des Dix - cabanne des Vignettes
Chi: Mauro
Francesco
Michelangelo
Distanza percorsa 9335 m
Distanza diretta 5108 m
Dislivello salita 1060 m
Dislivello discesa 778 m
Tempo impiegato 5.07.08 hh.mm.ss
Data: domenica 1 maggio 2005
Luogo: Cabanne des Dix - cabanne des Vignettes
Chi: Mauro
Francesco
Michelangelo
Distanza percorsa 9335 m
Distanza diretta 5108 m
Dislivello salita 1060 m
Dislivello discesa 778 m
Tempo impiegato 5.07.08 hh.mm.ss
mercoledì, maggio 04, 2005
Arolla - Cabanne de Dix
RIEPILOGO
Data: sabato 30 aprile 2005
Luogo: Arolla - cabanne de Dix
Chi: Mauro
Francesco
Michelangelo
Distanza percorsa 6234 m
Distanza diretta 5184 m
Dislivello base-top 945 m
Dislivello salita 1091 m
Tempo impiegato 3.19.49 hh.mm.ss
Data: sabato 30 aprile 2005
Luogo: Arolla - cabanne de Dix
Chi: Mauro
Francesco
Michelangelo
Distanza percorsa 6234 m
Distanza diretta 5184 m
Dislivello base-top 945 m
Dislivello salita 1091 m
Tempo impiegato 3.19.49 hh.mm.ss
Arolla - cabanne de Dix (30.04.2005)
Finalmente le previsoni del tempo sono buone per i prossimi due o tre giorni, è il momento di ritornare sulla Chamonix Zermatt.
Siamo in tre, Francesco, Michelangelo, Mauro, questa sembra proprio la volta buona.
L'anno scorso eravamo arrivati alla cabanne de Dix, poi il tempo si era guastato, quest'anno ripartiamo proprio da lì.
Dunque, il primo giorno si viaggia fino ad Arolla, poi, sci ai piedi si sale alla cabanne de Dix, uno dei rifugi più frequentati della zona.
At last, the weather report is good for the next two three days, this is time to go back to the "haute route" Chamonix Zermatt.
We are three, Francesco, Michelangelo, Mauro, this time it seems to be good for us.
Last year we arrived at the cabanne de Dix, then the weather became bad, now we will start exactly from there.
So, the first day we travel as far as Arolla, then we wear the ski and rise to the cabanne de Dix, one of the most visited refuge in this area.
Siamo in tre, Francesco, Michelangelo, Mauro, questa sembra proprio la volta buona.
L'anno scorso eravamo arrivati alla cabanne de Dix, poi il tempo si era guastato, quest'anno ripartiamo proprio da lì.
Dunque, il primo giorno si viaggia fino ad Arolla, poi, sci ai piedi si sale alla cabanne de Dix, uno dei rifugi più frequentati della zona.
At last, the weather report is good for the next two three days, this is time to go back to the "haute route" Chamonix Zermatt.
We are three, Francesco, Michelangelo, Mauro, this time it seems to be good for us.
Last year we arrived at the cabanne de Dix, then the weather became bad, now we will start exactly from there.
So, the first day we travel as far as Arolla, then we wear the ski and rise to the cabanne de Dix, one of the most visited refuge in this area.